I appreciate your message, but the text you've provided to translate is just one word: "Quitter" Here is the translation: Andarsene (or "Abbandonare" / "Lasciare" depending on context) Could you please provide the full text that needs to be translated? I'm ready to apply your preferred glossary terms (diffida => diffida, precetto esecutivo => precetto esecutivo, contratto di locazione => contratto di locazione) and preserve all protected tokens, URLs, law references, amounts, dates, citations, and placeholders exactly as requested. — uscita rapida
Informazioni legali generali — JusticePourtous fornisce informazioni giuridiche generali basate sul diritto svizzero vigente. Questo servizio non sostituisce una consulenza legale personalizzata.

Guida pratica

Desidero fare ricorso contro un rinvio

Le decisioni in materia di asilo e di diritto degli stranieri possono essere impugnate presso il Tribunale amministrativo federale (TAF). In materia di asilo, il termine è di 7 giorni giorni lavorativi in procedura accelerata e 30 giorni in procedura ordinaria (art. 108 LAsi). In diritto degli stranieri (permessi), il…

Articoli di legge applicabili

Termini critici

Questa scheda non contiene ancora un termine critico strutturato.

Parole chiave

ricorso TAF rinvio termine effetto sospensivo

Parlare con qualcuno che risponde di ciò che dice

La nostra analisi personalizzata è sospesa finché un giurista non avrà convalidato i contenuti. Per un caso reale, un servizio di consulenza giuridica le risponderà — gratuitamente o a prezzo modico.

Vedere i servizi di consulenza