I appreciate your message, but the text you've provided to translate is just one word: "Quitter" Here is the translation: Andarsene (or "Abbandonare" / "Lasciare" depending on context) Could you please provide the full text that needs to be translated? I'm ready to apply your preferred glossary terms (diffida => diffida, precetto esecutivo => precetto esecutivo, contratto di locazione => contratto di locazione) and preserve all protected tokens, URLs, law references, amounts, dates, citations, and placeholders exactly as requested. — uscita rapida
Informazioni legali generali — JusticePourtous fornisce informazioni giuridiche generali basate sul diritto svizzero vigente. Questo servizio non sostituisce una consulenza legale personalizzata.

Guida pratica

Posso lavorare come richiedente asilo?

I richiedenti asilo (permesso N) non possono esercitare un'attività lucrativa che dopo un periodo di attesa di 3 mesi (art. 43 LAsi). L'autorizzazione è concessa se le condizioni salariali e di lavoro sono rispettate e se il mercato del lavoro lo consente. Il salario è soggetto a un contributo…

Fonti verificate il 2026-04-07.

Articoli di legge applicabili

Termini critici

  1. Verifica dell'idoneitàimmediato
  2. Richiesta di autorizzazione del datore di lavoronei 30 giorni seguenti l'offerta (LAsi 43 / LAsi 86 / LEI 85a)
  3. Decisione cantonale30 a 60 giorni
  4. Ricorso amministrativo30 giorni da notifica (legge cantonale di procedura / LAsi 108)

Parole chiave

lavoro rifugio ricorrente permesso N divieto

Ottenere un'analisi della vostra situazione

Descrivete il vostro caso e ottenete un piano d'azione, i termini e le autorità competenti.

Avviare l'analisi