Abbandonare — uscita rapida
Informazioni giuridiche generali — JusticePourtous fornisce informazioni legali generali basate sulla legge svizzera vigente. Questo servizio non sostituisce una consulenza legale personalizzata da parte di un avvocato.

Guida pratica

Desidero sposarmi con una/un straniera/o.

Un matrimonio celebrato all'estero è riconosciuto in Svizzera se è stato celebrato validamente secondo il diritto del luogo di celebrazione (art. 45 LDIP). La trascrizione si effettua presso l'ufficio dello stato civile del domicilio svizzero. È necessario presentare l'atto di matrimonio estero apostillato o legalizzato, tradotto da…

Articoli di legge applicabili

Termini critici

  1. Costituzione del fascicoloimmediato
  2. Deposito presso l'ufficio dello stato civilenei 30 giorni seguenti la costituzione del fascicolo (LDIP 45)
  3. Termine istruttorio cantonale4 a 12 settimane
  4. Ricorso presso l'autorità cantonale di vigilanza30 giorni dal momento della notificazione del rifiuto (CC 90 al. 3 / diritto cantonale di procedura)

Parole chiave

matrimonio straniero riconoscimento I'm ready to translate Swiss legal text into Italian while preserving all protected tokens, URLs, law references, amounts, dates, citations, and placeholders. However, I notice you've written "transcription" at the end, which appears to be a placeholder. Please provide the actual text you'd like me to translate, and I will apply the preferred glossary you've specified: - diffida → diffida - precetto esecutivo → precetto esecutivo - contratto di locazione → contratto di locazione Once you share the complete text, I'll deliver the Italian translation with all specified elements preserved. validità

Parlare con qualcuno che risponde di ciò che dice

La nostra analisi personalizzata è sospesa finché un giurista non avrà convalidato i contenuti. Per un caso reale, un servizio di consulenza giuridica le risponderà — gratuitamente o a prezzo modico.

Vedere i servizi di consulenza